|
语文天地 | 语文教学 | 课件下载 | 科学起名 | 成功在线 | 网站建设 | 营销软件 | 上网导航 | 文学花苑 | 唐诗宋词 |
|||
|
|||
|
|
![]() |
语文天地 |
| 营销软件 | |
| 语文课件 | |
| 起名算命 |
| 首页->咬文嚼字 |
“爱人”称谓的流变
王伟瀛 “爱人”这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。我的爱人哟,你什么时候回来哟。”在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识 但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”。(《老年时报》6.2王伟瀛文) |
名人名言 祝福赠言 语言艺术 对联大全 趣味文字 咬文嚼字 民间谚语 花卉文化 万事由来 人生之旅 顺口溜 绕口令
|